oblivious

 


歌詞原文:   

本当は空を飛べると知っていたから        
羽ばたくときが怖くて風を忘れた
oblivious
何処へ行くの
遠くに見えるあの蜃気楼
いつか怯えながら
二人の未来を映して
よるべない心二つ寄り添う頃に
本当の悲しみがほら翼広げて
oblivious
夜の中で
真昼の影を夢見るように
きっと墜ちて行こう
光へ
いつか 君と 二人
夜を 朝を 昼を 星を 幻想を
夏を 冬を 時を 風を
水を 土を 空を
we go further in the destiny……
oblivious
側にいてね
静かな恋がほら始まるよ
いつか震えながら
二人の未来へ
oblivious
何処へ行くの
遠くへ逃げてゆく水の中
何て綺麗な声で
二人の未来を
歌って







中譯

其實 知道在空境飛翔的滋味後
才會畏懼展翅而忘了風
oblivious
要前往何處
遙遙可見的海市蜃樓
總有一天 在恐懼之中
映照出兩人的未來
當無依無憑的兩顆心 緊緊靠近時
真切的悲傷將展開羽翼
oblivious
夜裡
有如夢想正午的殘影
定會墜落
向光芒而去
總有一天 和你 兩人 (超越)
夜晚 早晨 白日 星辰 幻想
夏季 秋天 時間 風
水 大地 天空
we go further in the destiny..... 
oblivious  
待在我身旁
寂靜的戀情 開始囉
總有一天 在顫抖之中
朝向兩人的未來
oblivious
要往哪去
遠遠逃離,遠去的水中
以那美麗的聲音
歌唱 兩人的未來 

歌詞來源 tsukipidia http://www.aiplus.idv.tw/wiki/index.php?title=Oblivious

kasahara 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()